Sunday, June 22, 2008

Ír népszavazás után...

Az ír népszavazás után változnak a szavak jelentései az angol slangben...pl. a referendum jelentése mostanság már nem szimplán népszavazás, hanem népszavazás olyan költői kérdés ügyében, amelyre csak egyféleképp lehet válaszolni...

  • Bonobo (n): An endangered species of monkey excessively concerned about Third World debt.
  • Mosqueito (n): Flying, biting, Muslim fundamentalists. “We had a lovely holiday in Giza, thank you – except for the bloody mosqueitoes, of course.”
  • Referendum (n), (vb): A rhetorical question to which there is only one allowable answer.
  • Ecolyte (n): A follower of fatuous green fashions. “James and Arabella have become ecolytes, I’m afraid. There’s a wind turbine on their roof which will generate enough electricity to boil a kettle. By the year 2158.”

No comments: